исконно русские слова

Исконно русские слова, старославянизмы, иноязычные слова

Исконно русские слова, старославянизмы, иноязычные слова составляют словарный запас русского языка. Этому способствовало историческое развитие русского языка.

Исконно русская лексика

Под исконно русской лексикой понимаются те слова, которые образовались непосредственно в языке. Слово «исконный» произошло от старославянского «исконь», что значит «начало».

Исконная лексика – это слова, которые появились в языке очень давно, ещё до заимствований. Их использовали в древнерусском языке.

Вот некоторые примеры исконной лексики:

баба – «старая женщина»;

брат – «родственник мужского пола, имеющий с кем-нибудь общих родителей или одного отца или мать»;

вода – «прозрачная бесцветная жидкость, образующая ручьи, реки, озёра»;

дом – «здание, строение, предназначенное для жилья, для каких-нибудь учреждений, предприятий и т. п.»;

дуб – «дерево с толстым стволом и мощными ветвями»;

жизнь – «организм, обладающий способностью воспроизводить себе подобных»;

земля – «твёрдая оболочка планеты, третья по удалённости от Солнца»;

мать – «женщина по отношению к детям»;

мять – «сжимать, тискать, жать руками какое-нибудь тело»;

носить – «перемещать куда-нибудь, имея при себе, на себе, с собой»;

озеро – «небольшой естественный водоём в понижении земной поверхности»;

поле – «участок земли, возделываемый человеком»;

ребёнок – «человек в возрасте до 18 лет»;

сестра – «женщина по отношению к братьям и сёстрам»;

солнце – «звезда, вокруг которой обращается Земля»;

степь – «равнина, покрытая умеренной травянистой растительностью»;

сын – «мальчик, мужчина по отношению к своим родителям»;

трава – «растение с мягким стеблем, растущее на открытом месте»;

холод – «низкая температура воздуха, воды, почвы»;

хорошо – «наречие, в положительном значении»;

человек – «живое существо, обладающее даром мышления и речи, способностью создавать орудия и пользоваться ими в процессе воздействия на окружающий мир»;

яма – «вытянутое углубление в земле».

Исконно русские слова — это слова, которые возникли непосредственно в самом русском языке. Они не были заимствованы из других языков и развивались вместе с самим языком.

Старославянизмы

Старославянизмами называют слова, заимствованные из старославянского языка (или созданные по его образцам). Эти слова отличаются от исконно русских слов фонетически, морфологически и лексически..

старославянизмы

Старославянизмы имеют ряд особенностей, которые отличают их от исконно русских слов. Во-первых, они часто содержат звуки, отсутствующие в исконном русском языке, такие как [ч], [ш], [ж], [щ]. Во-вторых, они обладают специфической морфологией, например, суффиксами «-ств-«, «-тв-«, «-ен-«, «-енн-«. В-третьих, старославянизмы часто связаны с религиозными, философскими и культурными понятиями.

Примеры старославянизмов: благо, глава, древо, среда, храбрый, врата, плен, брег, млеко, град, десница, жаждать, ладья, влага, дьявол, юродивый.

Иноязычные слова

В русский язык регулярно проникают слова из других языков. Это могут быть заимствования из языков народов России, из романских и германских языков, из английского, китайского, арабского и многих других.

Слова, заимствованные русским языком из других языков, называются иноязычными словами или словами неисконного происхождения.

Вот несколько примеров слов иностранного происхождения в русском языке:

Автомобиль – происходит от двух латинских слов «auto» (сам) и «mobilis» (движущийся).

Телефон – происходит от двух греческих слов «tele» (далеко) и «phone» (звук).

Интернет – происходит от английских слов «inter» (между) и «net» (сеть).

Компьютер – происходит от двух английских слов «com» (вместе) и «puter» (вычислитель).

Фотография – происходит от двух греческих слов «photo» (свет) и «graphy» (писание).

Бутерброд – происходит от немецких слов «butter» (масло) и «brot» (хлеб).

Партия – происходит от французского слова «partie»» (часть, сторона).

Дипломат – происходит от греческого слова «diploma» (дважды сложенный документ).

Джинсы – происходят от названия города Генуя в Италии, откуда изначально поставлялась эта ткань.

Газета – происходит от итальянского слова «gazetta», которое обозначало мелкую венецианскую монету, использовавшуюся для оплаты за новости.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: